您的位置: 标准下载 » 国际标准 » DIN 德国标准 »

DIN EN 1775-2007 供气.建筑物用煤气管道工程.最大工作压力≤5bar.功能推荐

作者:标准资料网 时间:2024-05-10 19:54:41  浏览:9656   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Gassupply-Gaspipeworkforbuildings-Maximumoperatingpressurelessthanorequalto5bar-Functionalrecommendations;GermanversionEN1775:2007
【原文标准名称】:供气.建筑物用煤气管道工程.最大工作压力≤5bar.功能推荐
【标准号】:DINEN1775-2007
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2007-10
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑物;交付使用;导(线)管;连接件;防腐蚀;定义;送水管(消防);设计;文献;电缆;安装;功能性;燃气管路;燃气装置;供气;供气系统;燃气技术;燃气输送;煤气;家用装置;家用布线电缆;维修;操作;操作安全;管道;管;管路;管道系统;计划;压力;生产;质量;质量保证;质量要求;检修;安全;安全要求;规范(验收);测试;工作压力
【英文主题词】:Buildings;Commissioning;Conduits;Connections;Corrosionprotection;Definition;Definitions;Deliverypipes(firefighting);Design;Documentations;Electriccables;Erection;Functionality;Gascircuits;Gasinstallations;Gassupply;Gassupplysystem;Gastechnology;Gastransportation;Gases;Houseinstallations;Housewiringcable;Maintenance;Operation;Operationalsafety;Pipelines;Pipes;Piping;Pipingsystem;Planning;Pressure;Production;Quality;Qualityassurance;Qualityrequirements;Repair;Safety;Safetyrequirements;Specification(approval);Testing;Workingpressures
【摘要】:1.1Thisstandardspecifiesgeneralrecommendationsforthedesign,construction,testing,commissioning,operationandmaintenanceofinstallationpipework;pipeworkbetweenthedeliverypointofthegasandtheinletconnectiontothegasappliance.Thisstandardspecifiescommonbasicprinciplesforgasinstallationpipework.UsersofthisEuropeanstandardneedtobeawarethatmoredetailednationalstandardsand/orcodesofpracticemayexistintheCENmembercountries.Thisstandardisintendedtobeappliedinassociationwiththesenationalstandardsand/orcodesofpracticesettingouttheabovementionedbasicprinciples.Intheeventofconflictsintermsofmorerestrictiverequirementsinnationallegislation/regulationwiththerequirementsofthisstandard,nationallegislation/regulationtakesprecedenceasillustratedinCEN/TR13737.NOTE1CEN/TR13737contains:-clarificationofrelevantlegislation/regulationsapplicableinacountry;-ifappropriate,morerestrictivenationalrequirements;-nationalcontactpointforthelatestinformation.Thisstandardappliesto:--gasinstallationsinresidential,commercialandpublicaccessbuildinghavingamaximumoperatingpressure(MOP)lessthanorequalto5bar;--industrialgasinstallationshavingamaximumoperatingpressure(MOP)lessthanorequalto0,5bar.NOTE2ForindustrialgasinstallationshavingaMOPabove0,5bar,orinstallationshavingaMOPabove5bar,seeprEN15001-1.Thisstandardisapplicabletonewinstallationpipeworkaswellastoreplacementsof,orextensionsto,existinginstallationpipework.Thisstandarddoesnotcontaindetailedrecommendationsrelatingtothelayingofburiedpipework.~,~NOTE3Formoreinformationonburiedpipework,seeEN12007-1,EN12007-2andEN12007-3.NOTE4Formoreinformationongaspressureregulatinginstallations,seeEN12279.NOTE5Formoreinformationongasmeteringsystems,seeEN1776.1.2Thisstandardisapplicabletoinstallationpipeworksuppliedfromgasdistributionsystemsandfromliquefiedpetroleumgases(LPG)storagevessels.Excludedare:--singleapplianceLPGinstallationswithoutfixedpipework,achievedbyaflexibleapplianceconnectorfromanadjacentLPGstoragecylinder.--LPGstoragevessels.1.3Inthisstandardtheterm'gas'referstocombustiblegases,whicharegaseousat15~CandI013,25mbar.Thesegases,odorizedforsafetyreasons,arecommonlyreferredtoasmanufacturedgas,naturalgasorliquefiedpetroleumgases(LPG).Theyarealsoreferredtoasfirst,secondorthirdfamilygases(seeEN437).0Inthisstandard,allpressuresaregaugepressures,unlessotherwisestated.
【中国标准分类号】:Q82
【国际标准分类号】:91_140_40
【页数】:50P.;A4
【正文语种】:德语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Low-voltageswitchgearandcontrolgear-Controlunitsforbuilt-inthermalprotection(PTC)forrotatingelectricalmachines
【原文标准名称】:低压开关设备和控制设备.旋转电机用内置式热保护(PTC)控制装置
【标准号】:BSEN60947-8-2003
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2003-08-01
【实施或试行日期】:2003-08-01
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:控制装置;制造日期;定义;电机;电气工程;电磁兼容性;电磁兼容性(EMC);检验;干扰抑制;干扰辐射;低电压;低压开关设备;作标记;多语种的;工作性能;产品信息;保护系统;防护设备;正温度系数热敏电阻;旋转;旋转电机;机器的保安装置;规范(验收);开关;开关设备;温度监测;温度测量仪表;试验;热探头;热防护;热防护器;温度探头;跳闸装置;跳闸机构(断路器);警告标志;警告
【英文主题词】:Controldevices;Dataofthemanufacturer;Definition;Electricmachines;Electricalengineering;Electromagneticcompatibility;EMC;Inspection;Interferencerejections;Interferingemissions;Lowvoltage;Low-voltageswitchgear;Marking;Multilingual;Performanceinservice;Productinformations;Protectionsystems;Protectiveequipment;PTC-thermistors;Rotating;Rotatingelectricmachines;Safetyappliancesformachines;Specification(approval);Switches;Switchgear;Temperaturesupervisions;Temperature-measuringinstruments;Testing;Thermalprobes;Thermalprotection;Thermalprotectors;Thermotips;Trippingdevices;Trippingmechanisms(circuit-breakers);Warningnotices;Warnings
【摘要】:ThispartofIEC60947specifiesrulesforcontrolunits,whichperformtheswitchingfunctionsinresponsetothethermaldetectorsincorporatedinrotatingelectricalmachinesaccordingtoIEC60034-11,andtheindustrialapplication.Itspecifiesrulesforthattypeofsystemcomprisingapositivetemperaturecoefficient(PTC)thermistordetectorhavingparticularcharacteristics,anditsassociatedcontrolunit.ThePT100detectorsarecoveredbyIEC60751,wheretheresistorvaluesaregivenaccordingtothetemperaturesofthedetector.Thepresentruleslaydownthecharacteristicsofassociationofthisparticularpositivetemperaturecoefficientthermistordetectoranditsassociatedcontrolunit(designated"MarkAdetector"and"MarkAcontrolunit"),whentheyareusedinthermalprotectionsystems.NOTEItisnotpossibletospecifyalltherequirementsfortheoperatingcharacteristicsofacontrolunit,astheyaredependentonsomeaspectsofthethermaldetectors.Someaspectsoftherequirementsofthethermalprotectorsystemcanonlybespecifiedwhenaccountistakenofthecharacteristicsoftherotatingmachinetobeprotectedandthemethodofinstallationofthedetectorwithinthemachine.Forthesereasons,foreachcharacteristicitisnecessarytospecifywhoisresponsibleforstatingtherequiredvaluesandwhoisresponsibleforcompliancewiththerequirementandforcarryingoutanyconfirmatorytest.
【中国标准分类号】:K31
【国际标准分类号】:29_130_20
【页数】:38P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardPracticeforSamplingConsolidatedSolidsinDrumsorSimilarContainers
【原文标准名称】:圆筒或类似容器内固结粒子取样的标准实施规程
【标准号】:ASTMD5679-1995a(2006)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1995
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D34.01.02
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:处理;实施规程;废料;钻孔取样法;危险废弃物;旋转岩心钻取器;壁管法;废物;卷筒;固结粒子取样;固结粒子;类似容器;薄的;凿子;取样
【英文主题词】:auger;chipper;consolidatedsolids;hazardouswaste;rotatingcorersampling;thin-walltube
【摘要】:Thispracticeisintendedforuseincollectingsamplesofconsolidatedorcompactedmaterialsfromdrumsorsimilarcontainers,includingthosethatareunstable,ruptured,orcompromisedotherwise.Specialhandlingprocedures(forexample,remotedrumopening,overpressurizeddrumopening,drumdeheading,etc.)aredescribedinDrumHandlingPracticesatHazardousWasteSites.1.1Thispracticecoverstypicalequipmentandmethodsforcollectingsamplesofconsolidatedsolidsindrumsorsimilarcontainers.Thesemethodsareadaptedspecificallyforsamplingdrumshavingavolumeof110U.S.gal(416L)orless.Thesemethodsareapplicabletohazardousmaterial,product,orwaste.Specificsamplecollectionandhandlingrequirementsshouldbedescribedinthesite-specificworkplan.1.2Thevaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesgiveninparenthesesareforinformationonly.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:A80
【国际标准分类号】:13_030_40
【页数】:5P.;A4
【正文语种】: